发布时间: 2021-03-08 20:00:00
-
本周韩语: 没消息就是好消息吧?금주의 표현:무소식이 희소식이겠죠?原文对话현주 부: 하...그나저나 현주는 잘하고 있으려나 모르겠어요. 무소식이 희소식이겠죠? 贤珠父亲:话说回来,不知道贤珠这次相亲结果如何。没消息就是好消息吧?현주 모: 그러게요. 사고 쳤으면 커플매니저한테서 연락이 왔을 텐데...贤珠母亲:是啊。如果她闯祸的话,婚姻介绍人应该联系我们了吧。(전화오는 소리)(电话铃声)현주 부: 양반은 못되네요.贤珠父亲:说曹操曹操到。현주 모: 여보세요? 贤珠母亲:喂?练习说一说무소식이 희소식이겠죠?1. 무소식이 희소식이겠죠? 잘 지낼 거예요.: 没有消息就是好消息吧? 会过得很好的。2. 아들 소식이 궁금한데, 무소식이 희소식이겠죠?: 我想知道儿子的消息,没有消息就是好消息吧?3. 전화가 없네요. 무소식이 희소식이겠죠?:没有来电话。没有消息就是好消息吧?4. 무소식이 희소식이겠죠? 너무 걱정마세요.: 没有消息就是好消息吧。别太担心了。5. 연락이 없는데, 무소식이 희소식이겠죠?:没有来联系,没消息就是好消息吧?