大家好!此前有知友提过这样的问题:德语从句有哪些替换形式?对于学完B1的朋友来说,梳理一下还是很有裨益的。我想到哪儿写到哪儿,如果有遗漏请不吝补充!从大类上说,可以“替换”从句的通常有以下两种:介词介词联合da形成的代副词/或功能类似的副词还能细分。举个因果关系的例子:表达“因为没时间,所以不能去看电影”(至少)有七种手段:手段1. weil/da从句Weil er keine Zeit hat, kann er nicht mit ins Kino.手段2. denn引导的主句Er kann nicht mit ins Kino. Denn er hat keine Zeit.手段3. 副词deshalb/deswegenEr hat keine Zeit, deshalb kann er nicht mit ins Kino.此处等同于aus diesem Grund / aufgrund dessen等手段4. 副词nämlichEr kann nicht mit ins Kino. Er hat nämlich keine Zeit.手段5. 介词wegen/aufgrundWegen /Aufgrund des Zeitmangels kann er nicht mit ins Kino.手段6. 代副词Er hat keine Zeit, darum kann er nicht mit ins Kino.手段7. weshalb/weswegen从句Er hat keine Zeit, weshalb/weswegen er nicht mit ins Kino kann.对照手段3.、手段5.所以对从句(手段1)的替换手段,至少有六种。其中,即使不用从句,大多数情况也需要两个单句才能表述。唯一“简洁”的是介词。但在口语中,德国人还是喜欢用从句,而不说wegen des Zeitmangels。所以我们从语法上归这些类,在生活中并不是均等的被使用。一面是理论,一面是实践。还是蛮有差异的。所以知道语法规则远不等于掌握一门语言(认为“懂语法=会语言”是很多人的误区)另外,说到从句,我却想到大家都抱怨的“听力”。因为其实除了语音外,听力的难点恰恰在于“对从句的敏感度”。以上,峥哥
谢谢
为韵@喜马拉雅 (23-06-01
00:00) 。
准备B1考试需要请老师吗?想学Aspeckte neu
为韵@喜马拉雅 (23-06-01
00:00) 。