Eden的词汇世界是一档分享各类花式记忆词汇方法的电台节目。也许你是准备考试的学生党(高考,四六级,考研,托雅等)或是每日忙碌的上班族,也许你是辛勤劳动的家庭主妇或是家庭煮夫,或是对英语狂热的爱好者,都可以与我们一同英语成长。每日更新,期期有料。逗B与智慧相结合的奇葩老师每日带你刷单词,你还在等什么?赶快订阅!打赏!转发!留言!点赞 起来!!也可以加我的个人微信:yls5551985 和微信公众平台:edenenglish.每日与我互动打卡记单词!!本期精彩:布拉尼之石的琵琶传说是什么?欢迎收听本期节目。本期分享:have kissed the Blarney stone(吻过巧言石,巧于辞令)这-说法. blarney ['blɑ:ni] n.奉承话; 胡扯; 哄骗的话; 欺人之谈You are so full of compliments today that you must have kissed the Blarney stone.你今天满口都是恭维话,一定是吻过巧言石了。holiday words 奉承话;客套话She turned to me for some holiday words said on a show as I had hosted some meetings before.soft soap 软皂;奉承You won't persuade him by using soft soap. 你别想用讨好的办法说服他类似的还有rose water n.玫瑰香水,奉承话flattery ['flæt(ə)rɪ] n. 奉承;谄媚;恭维话When companies start to imitate one another, it's usually either anextreme case of flattery—orwar. 当几家公司开始互相效仿的时候往往意味着极端的奉承或是战争。背景音乐:Dream You To You 歌手:Jordyn Taylor